Forest Soul
Sunday, 11 December 2005, 16:41
Просмотрела список тем раздела и удивилась что такой нету. Ниужели никто не читал? Или не понравилось?
Danger
Sunday, 11 December 2005, 20:14
я читала все части, но очень давно. книга заслуживает внимания, мне очень понравилась. странно действительно что мало ответов... не уж то никто не читал? если так, то всем советую
Lioness_child
Sunday, 11 December 2005, 21:15
не читала, но фильм смотрела раз сто(я не преувеличиваю). ОООчень нравится!!!!!!
Forest Soul
Sunday, 11 December 2005, 22:31
Lioness_child
А книг больше чем фильмов... Обязательно почитай, вся серия книг читается на одном дыхании!
Jizel
Monday, 12 December 2005, 0:42
Forest Soul
Нуу не все )) мне кажется все-таки это на любителя ))
хотя фильмы я тоже смотрела и пересматриваю, вот недавно как раз пересматривала - мне ОЧЕНЬ нравится )) ОЧень ))
Night Watch
Monday, 12 December 2005, 1:49
Замечательная серия. Сейчас вот дочитала. Но мне, честно говоря, больше первые две нравятся. До момента, когда Анджелика покидает Версаль, чтобы отправиться на поиски мужа. Дальше уже не так всё как-то. А вот сама жизнь во дворце и любовь Анджелики и Филиппа, вот это потрясающе описано.
Forest Soul
Tuesday, 13 December 2005, 10:44
Night Watch
Согласна с тобой, первая часть больше нравится, так как она насыщена интригами, да и вообще жизнь светского общества очень ярко описана, но зато дальше, после мятежа полнее раскрывается характер героини
jet
Tuesday, 13 December 2005, 11:25
Начинала два раза. Запоем читала две первые части, на третьей ("В мятеже" ) оба раза застрявала. А потом взялась читать "Султан" - написана как сказка. Бросила. Лежат сейчас у мамы.
TENRU
Wednesday, 14 December 2005, 10:34
jet QUOTE |
А потом взялась читать "Султан" - написана как сказка. |
Неудивительно. Султан - это жутко порезанная "Неукротимая Анжелика"(реально в ней должно быть 600-650
страниц в зависимости от шрифта), и читать его можно только под наркозом.
Вообще серии про Анжелику крепко не повезло с переводами. Издавали кто во что горазд,безбашенно сокращали и писали отсебятину. Я довольно долго сравнивал переводы и могу дать некоторые рекомендации.
"Анжелику","Анжелику и ее любовь" и "Анжелику в Новом свете" следует читать в классическом(еще советском)переводе Северовой (новый свет она переводила вместе с Сафроновой). "Неукротимую Анжелику" надо читать в единственном непорезанном(и очень качественном) переводе Татищевой. "Путь в Версаль" , "Анжелику и король" и "Бунтующую Анжелику" сносно перевел Агапов(с Северовой и Татищивой не сравнить,но это - увы -лучшее,что у нас на русском есть).
После "Нового света..." я рекомендаций дать не могу.Мне кажется сериал после этой книги выдохся и от перевода уже ничего не зависит - написано вымученно и ни для чего."Анжелика в Новом свете" прекрасно заканчивает цикл,на мой взгляд.
Порядок чтения "великолепной семерки" таков:
1. "Анжелика"
2."Путь в Версаль".
3."Анжелика и король".
4."Неукротимая Анжелика".
5."Бунтующая Анжелика".
6."Анжелика и ее любовь".
7."Анжелика в Новом свете".
(Названия я перечислил не "то балды" - это названия наиболее удачных вариантов переводов. Если у вас другие - печальтесь )
Остальную "гамбузию" не перечисляю,прочесть ее могут только лютые фанаты. Кстати Голон и не собиралась
(после смерти мужа она писала одна,но подписывала по прежнему А и С Голон) продолжать "Анжелику" после седьмой книги,но потом посидела десяток лет и решила продолжить.Зря она это сделала,такое мое мнение.
Имейте также ввиду,что все книги про Анжелику довольно емкие, 500-600 страниц(при мелком шрифте может быть 400-500 страниц минимум) каждая.( Самая объемная "Неукротимая Анжелика").Если у вас меньше
- могу посочувствовать,вам попался резаный вариант.
Надеюсь мой опыт поможет всем любителям качественной приключенческой романтики.
Прочтите Анжелику - она стоит вашего времени.
Vein
Friday, 16 December 2005, 17:19
Я читала "Анжелика" и "Путь в Версаль". Очень понравилось. Надо посмотреть, какой перевод...
Fluffy Fury
Sunday, 25 December 2005, 4:00
А я читала все книги про Анжелику и об этом не жалею. Понравилось все. А особенно места мятежа!
Добавлено: TENRU Я еще читала "Анжелика в Квебеке". Вроде так. Блин, вот обязательно перечитаю, а то уже почти все забыла!!
QUOTE |
Остальную "гамбузию" не перечисляю,прочесть ее могут только лютые фанаты |
TENRU
Sunday, 25 December 2005, 8:50
Fluffy FuryQUOTE |
А я читала все книги про Анжелику и об этом не жалею. Понравилось все. |
QUOTE |
Я еще читала "Анжелика в Квебеке". Вроде так. Блин, вот обязательно перечитаю, а то уже почти все забыла!! |
О,браво!
Ладно,для лютых фанатов(и фанаток)и разумеется - для Вас,лично - закончу список.
8."Искушение Анжелики" (перевод Агапова,есть еще неплохой перевод Хлебникова,они примерно равнозначны)
9."Анжелика и дьяволица"(перевод Мошенской и Юртаевой,единственный непорезанный вариант-увы, выходил в 91 году и сейчас его можно найти только случайно- у букинистов)
Поэтому,исходя из реалий,рекомендую не очень пострадавший перевод Хлебникова -"Анжелика и демон".
10."Анжелика и заговор теней"(перевод Агапова)
Варианты названия "Анжелика и заговор темных сил","Анжелика и заговор теней прошлого"
11."Анжелика в Квебеке"(перевод Пантелеевой. Перевод,если честно,слабенький,но лучше не нашел
перевод Пивеня и анонимные - много хуже)
12."Дорога надежды"
13."Победа Анжелики"
С последними двумя книгами ситуация парадоксальная,везде скромно указано - перевод с французского,без указания имени переводчика.Может за пару последних лет ситуация и исправилась,
но в 2002 - все было именно так.Причем почти все переводы,дико резанные.Мне попадался перевод последней книги,в котором первые 10 глав были сокращены до 12 страниц текста!!!
Могу только посоветовать - ориентируйтесь на объем книги."Дорога надежды" в полном переводе это
440-460 страниц,в зависимости от шрифта,а "Победа Анжелики" -544 страницы(указываю так точно оттого,что только один такой вариант попадался -остальные много,много меньше - до 240 страниц )
Вот и все,читайте на здоровье.
P.S.Кстати сейчас Голон пишет 14 книгу.
[Для просмотра ссылки зарегистрируйтесь]
Если,это не выдумка,конечно.
Forest Soul
Monday, 26 December 2005, 9:23
TENRU Судя по твоему списку я, похоже, прочла все, даже то, что прочесть могут только лютые фанаты
QUOTE |
Кстати сейчас Голон пишет 14 книгу. |
Новость отличная, теперь буду время от времени книжные магазины проверять!
Vladana
Tuesday, 17 January 2006, 23:21
Кто-нибудь читал??
я прочла 10 книг, и признаться, заболела ею....Только воот никак не дойду до 11 12 и 13... Может кто читал и расскажет как там дальше!
Forest Soul
Wednesday, 18 January 2006, 10:14
Vladana
Так неинтересно же будет читать если тебе сейчас все расскажут! Разве нет?
<<D!NA>>
Wednesday, 18 January 2006, 11:41
Я не читала...только фильмы смотрела,мне понравились...но читать вряд ли буду,потому что читала "Катрин"(7книг),мне она очень понравилась,но я себе пообещала больше таких книг не читать...
Forest Soul
Wednesday, 18 January 2006, 11:47
QUOTE |
но я себе пообещала больше таких книг не читать... |
Почему?
<<D!NA>>
Wednesday, 18 January 2006, 11:56
Forest Soul
не скажу что книги очень похожи,но все-таки у этих двух книг есть что-то общее...а "Катрин" мне было тяжело читать...особенно последние две книги...у меня было столько эмоций,что после прочтения я неделю или две все обдумывала прочитанное...
Vladana
Wednesday, 18 January 2006, 14:44
Большое спасибо
TENRU за такой замечательный список!1Только что проверила все свои книги, половина подходит под написанное =)
Только вот последняя не 544 а всего 350 страниц, обидно =(
Сегодня закончу первую книгу!!Мои любимые первые 4, дальше немного нудно есть местами, а "В новом свете" вообще половину пропустила, уж очень там както неинтересно
TENRU
Wednesday, 18 January 2006, 22:20
Vladana QUOTE |
Большое спасибо TENRU за такой замечательный список! |
Пожалуйста !
QUOTE |
Только вот последняя не 544 а всего 350 страниц, обидно =( |
Найти полный вариант,практически нереально. Я сам у букиниста совершенно случайно выловил.
Не расстраивайтесь,читайте. У вас не худший случай.
Да и на мой взгляд,после "Нового света" - сериал сильно сдал,не в переводах там беда.
Если последние совсем не пойдут - отпишитесь - в двух словах могу рассказать.
Но Forest Soul совершенно права - если расскажу - вы уж точно их не осилите и лишите себя права на гордость от эдакого подвига.
QUOTE |
Мои любимые первые 4 |
Абсолютно верно ! Первые 4 книги написаны на уровне лучших образцов авантюрно-приключенческих романов.
Их можно смело читать всем.(в хороших переводах разумеется )
Vladana
Thursday, 19 January 2006, 0:11
Только что закончила читать первую книга...вся обрыдалась..я и забыла как там все печально
Лучше не рассказывайте мне ничего!Сама прочитаю, сама доберусь до этих книг!!
Vladenas
Thursday, 19 January 2006, 14:38
ДА...Книга серии "Анжелика" достойна внимания...К сажелению я не все прочитала но думаю в скорем времени осилю
Больше всего понравились первых три книги
Советую очень почитать Мемуары Гейши!!!КЛасс книга!!
Не отвлекаемся от темы. Для "Мемуаров Гейши" есть отдельная тема, которую, между прочим, Вы же и создали. Здесь речь идет о "Анжелики".
Дождь, модератор раздела
Vladana
Thursday, 19 January 2006, 22:08
Vladenas Там отдельная тема про это!!Мытут все-таки про АНЖЕЛИКУ!!!!Про Францию, а не про Японию! =)
Авантюристка
Monday, 14 August 2006, 14:25
Расскажите мне содержание книги "Бунтующая Анжелика", а то в городской библиотеке ее нет, а с экрана компа я ее читать не могу! Пожалста!!!!
TENRU
Monday, 14 August 2006, 17:33
Авантюристка Совсем- совсем кратенько ?
Ну располагайтесь поудобнее и слушайте.
"Ла-Рошель. Арестованную Анжели-ку привозят в замок дю Плесси, где под присмотром слуг живет ее младший сын от Филиппа - Шарль-Анри. Вскоре туда приезжает ее старший сын Флоримон, отправленный домой из коллежа иезуитов. Флоримон до боли напоминает Анжелике Жоффрея. Он не только похож на отца внешне, но унаследовал от него интерес к химии и другим наукам. Обстановка в провинции, где рядом живут гугеноты и католики, очень напряженная. Преследования гугенотов и налоговые тяготы для всех приводят к беспорядкам. Король требует наказать виновных, силой привести гугенотов в католическую веру. От Анжелики же он хочет публичного покаяния в непослушании и нарушении его приказа, ведь она покинула страну без разрешения монарха. Он угрожает лишить ее и Флоримона всех прав. Анжелика понимает, что за этим последует другое требование - стать любовницей короля. Анжелика готова согласиться на его условия, чтобы не пострадали ее дети и ее земляки. Но на этот раз судьба делает выбор за нее. Королевские войска громят соседний замок, принадлежащий барону-гугеноту. Анжелика укрывает в у себя семью барона, и тогда нападению подвергается замок самой Анжелики. Флоримон бежит из дома незадолго до этих событий. Он надеется найти отца. Анжелика со слугами отчаянно сопротивляется, но солдаты врываются в дом, убивают гугенотов, некоторых слуг, насилуют Анжелику и других женщин. После этой катастрофы Анжелика находит пятилетнего Шарля-Анри мертвым. Охваченная гневом и горем, она становится одним из вождей восстания, охватившего весь край. Но Анжелику ожидает еще один удар - она обнаруживает, что беременна от насильника. В ужасе она дважды пытается избавиться от ребенка - еще до его рождения, и сразу после, подбросив новорожденную девочку к дверям приюта. Но случай возвращает ее Анжелике, и малышка обретает материнскую любовь, а сама Анжелика - новый смысл в жизни. Восстание продолжается три года, и после его разгрома Анжелика с маленькой Онориной на руках находит спасение в стенах монастыря, причем спасение не только физическое, но и духовное - она избавляется от ожесточенности и обретает новую надежду - надежду на то, что время умирать прошло, и должно прийти время любить. Она уходит из монастыря и пытается добраться до моря, но ее снова арестовывают. Из-под ареста ее спасает купец из Ла-Рошели Габриэль Берн. Она становится служанкой в его доме. Преследования и постоянное давление приводят гугенотов к решению бежать из страны. Побег чуть не срывается, но Анжелика обнаруживает недалеко от Ла-Рошели пиратский корабль, и узнает его капитана - Рескатора. Она просит его спасти беглецов - пятьдесят человек с детьми. Он соглашается, и Анжелика за одну ночь организовывает эвакуацию. Гугенотов преследуют солдаты, но люди Рескатора прикрывают их. Им удается сесть на корабль. Они уходят в океан, и Анжелика чувствует себя обновленной и счастливой."
Похоже на анекдот ? Не обессудьте, это свойство любых кратких пересказов. Советую все же прочитать книгу, хотя бы и с экрана.
Можно купить недорогой КПК и читать на нем, - довольно удобно.
Vladana
Monday, 14 August 2006, 21:24
TENRU
А этот пересказ написан Вами или с интернета взяТ?
TENRU
Tuesday, 15 August 2006, 6:30
Vladana С инета, конечно, он же закавычен, значит не мой.
Я "Анжелику в мятеже" лет пятнадцать назад читал, помню только фрагменты.
А что ?
Vladana
Tuesday, 15 August 2006, 10:29
TENRU да атк просто интеренсо, может Вы сами сидите и пишите по памяти.....
вот я и удивилась!
TENRU
Tuesday, 15 August 2006, 10:53
Vladana По памяти, я даже уже имена ее детей, не вспомню. Много лет прошло, а перечитывал я только первые четыре книги.
Авантюристка
Tuesday, 15 August 2006, 11:12
TENRU
Большое-большое СПАСИБО! Я последую твоему совету и все же прочитаю книгу, тем более уже половину прочитала.
Vladana
Tuesday, 15 August 2006, 14:32
TENRU QUOTE |
По памяти, я даже уже имена ее детей, не вспомню. Много лет прошло, а перечитывал я только первые четыре книги |
ясно! а с какого ресурса взят пересказ?
TENRU
Tuesday, 15 August 2006, 17:08
Vladana
Tuesday, 15 August 2006, 21:59
TENRU
спасибо за такую милую ссылку!!я мало видела сайтов по Анжелике....и в основнном они все фу...бяки!
TENRU
Wednesday, 16 August 2006, 8:08
Vladana QUOTE |
спасибо за такую милую ссылку!!я мало видела сайтов по Анжелике....и в основнном они все фу...бяки! |
Пожалуйста. Это действительно лучший ресурс по теме. Рад был помочь.
Ireneya
Monday, 21 August 2006, 22:29
По моему весе книги про Анжелику намного глубже чем кажется на первый взгляд. Их интересно читать и с исторической точки зрения (очень славно описываются нравы того общества), и сточки зрения духовного роста главной героини, и как просто историю женщины с большой буквы. Когда то я хотела быть на неё похожей. Надеюсь мне это удалось. Прочтите книги не как авантюрный роман и вы обнаружите очень многое...
Vladana
Tuesday, 22 August 2006, 11:26
Ireneya
ППКС
---------------
3.4.1.19. Запрещается публиковать односложные ответы, состоящие из одного-двух слов или смайликов. Например: "Да", "Нет", "Согласен", "Не согласен" и т.п.
Дальнейшие посты, противоречащие данному правилу, будут удалены без предупреждения. Так же, как были удалены здесь сообщения не по теме.
Vladana
Wednesday, 13 June 2007, 22:23
Уважаемый TERNU!
я снова взялась за осиливание этого прекрасного преключенческого романа...и у меня проблема...обнаружила , что книга "искушение Анжелики" составляет 260 страниц при том, что шрифт отнюдь не мелкий!Это вообще нормально? сколько в среднем там должно быть??
TENRU
Thursday, 14 June 2007, 8:41
Vladana QUOTE |
книга "искушение Анжелики" составляет 260 страниц при том, что шрифт отнюдь не мелкий!Это вообще нормально? |
Нет, не нормально. Страниц там, даже в подрезанных вариантах, около 450-500.
У вас случайно, не белое Рижское издание ? Там резали жутче всего.
Книга выходила в разных переводах, самым полным является двухтомник 1991 года, (СП "Интербук" - СП "Панас") в переводе А. Б. Воронова. Есть на сайте www.bestlibrary.ru.
В остальных переводах, почему-то, отсутствует глава, где Курт Риц сообщает Жоффрею о встрече Анжелики и Колена и сильно пожат важный разговор Жоффрея с Сен-Кастином, где речь идет о судьбах индейцев в Америке.
Отчего такое диво - непонятно.
Тут, правда, есть важный нюанс - перевод Воронова, хотя и полон, но довольно неуклюж. Лучший перевод у Агапова и чуть хуже, у Хлебникова.
Рыжий хвостик
Thursday, 14 June 2007, 11:16
Лет в 14-15 мама мне дала почитать, я оторваться не могла, до сих пор считаю анжелику лучшим любовным романом, достойным внимания.
я даже горела желанием, когда стану большой и взрослой))) нарисовать полнометражный мультфильм или серию иллюстраций.
кино конечно уступает книге во много много раз. Какая-то она там уж слишком распутная))))
любимые книги и по сей день -про новый свет,очень необычно.
любовную мукулатуру просто не читаю, бред полный.
а анжелику иногда перечитываю с чашечкой чая под одеялом на диванчике)))
Светлана Сазонова
Thursday, 14 June 2007, 13:37
Читала в юности две книги и очень понравилось. А потом случайно увидела и купила восьмитомник... черненький такой...
Начала читать и пришла в ужас. Такой жуткий перевод, такой ханжеский... Чуть не померла от скуки...
Vladana
Thursday, 14 June 2007, 14:21
TENRU
значит придеться обзовеститсь норальной книгой...
спасибо за ответ!
а еще можете дать мне ссылочку , которую когда-то давали на сайт, где много чего есть интересного по этой теме?
TENRU
Friday, 15 June 2007, 8:44
Рыжий хвостик QUOTE |
до сих пор считаю анжелику лучшим любовным романом, достойным внимания. |
Он микс. Любовно-приключенческий. Причем смешано качественно.
QUOTE |
любовную мукулатуру просто не читаю, бред полный. |
Если не отвращает викторианская эпоха, то стоит хотя бы одним глазком взглянуть на Джейн Остин. Лучше всего "Гордость и предубеждение". Вот это уже стопроцентно любовный роман. Классика жанра.
Светлана Сазонова
QUOTE |
Такой жуткий перевод, такой ханжеский... Чуть не померла от скуки... |
С переводами Анжелике фатально не везло. Северова, конечно, бесподобно переводила, но перевела немного, а остальные - кто в лес, кто по дрова. Вырезают, сокращают, даже кратенько пересказывают или вообще, пишут отсебятину. К тому же, немалая часть переводов сделана не по французским изданиям, а по английским переводам. Каково качество такого двойного перевода, думаю, лучше не спрашивать.
Vladana
QUOTE |
значит придеться обзовеститсь норальной книгой... |
В сетевых букинистах поищите. Иногда очень редкие книги, по смешной цене попадаются.
QUOTE |
а еще можете дать мне ссылочку , которую когда-то давали на сайт, где много чего есть интересного по этой теме? |
Ловите ПМ (здесь выложить не могу, по правилам, это не рекомендуется).
Vladana
Friday, 15 June 2007, 15:03
TENRU QUOTE |
сетевых букинистах поищите. Иногда очень редкие книги, по смешной цене попадаются. |
я уже нашла себе кое что, если можно кину вам ссылочку, а вы зацените мой выбор плз! я чень вам доверяю в этом плане!
QUOTE |
Ловите ПМ (здесь выложить не могу, по правилам, это не рекомендуется). |
еще раз спасибо!
TENRU
Saturday, 16 June 2007, 7:37
Vladana QUOTE |
я уже нашла себе кое что, если можно кину вам ссылочку, а вы зацените мой выбор плз! я чень вам доверяю в этом плане! |
В ПМ.
Одно замечание, а зачем многотомники ? На полке, они конечно красиво смотрятся, но подбор переводов, обычно, неоптимален.
Исключение розовый многотомник "псевдо рамочек" от АСТа (или Эксмо ? - запамятовал ).
Vladana
Saturday, 16 June 2007, 15:42
TENRU QUOTE |
а зачем многотомники ? На полке, они конечно красиво смотрятся, но подбор переводов, обычно, неоптимален. |
ну у меня коллекция есть из разных разных книг, еще советский! уже растрепанных... вот и захотелось приобрести новые, красивые, аккуратные. чтобы надолго, на всю жизнь дальнейшую!
QUOTE |
Исключение розовый многотомник "псевдо рамочек" от АСТа |
А это не тот, где на каждой книге фотография женщин красивых, типа Анжелики?!
TENRU
Sunday, 17 June 2007, 20:01
Vladana QUOTE |
захотелось приобрести новые, красивые, аккуратные. чтобы надолго, на всю жизнь дальнейшую! |
Ну тогда точно, надо начинать охоту за розовым многотомником.
QUOTE |
А это не тот, где на каждой книге фотография женщин красивых, типа Анжелики?! |
Нет. Но, вполне может быть, что они переиздали розовую серию, с новыми обложками - это надо проверять.
Псевдо рамочки - это попытка скопировать оформление советской серии Библиотека Приключений и Научной Фантастики (БПНФ). Если видели ее хоть раз, никогда не перепутаете. На корешке затейливая золотая (или чёрная) вязь из маленьких картиночек - воздушный шар, парусник, скрещенные сабли и т.д и т.п. На передней части обложки, такая же вязь, рамочкой (откуда и название) обрамляет картинку и название книги.
Сейчас, эту серию не издают, но попытки скопировать оформление, не редки. Вот, розовая Анжелика, была оформлена именно так.
На ту пору, когда я еще искал переводы, эта серия была лучшей, только "Неукротимую Анжелику", лучше потом найти в переводе Северовой.
Дита
QUOTE |
Никак не ожидала что вы являетесь поклонником этой серии. |
Являлся. Уже лет десять не перечитывал. Слишком много всего хочется прочитать, а время не резиновое.
QUOTE |
Что могу сказать, вы мне нравитесь еще больше |
Взаимно.
QUOTE |
А по поводу Джейн Остин - Эмма - тоже очень милая вещь. |
И "Эмма" и "Чувство и чувствительность" и "Нортенгерское аббатство" - прелестные книги.
Но для знакомства, идеально подходит "Гордость и предубеждение".
А какой роскошный минисериал сняли по этому роману англичане...
Панацея и услада сердца, в минуты плохого настроения.
Рыжий хвостик
Monday, 18 June 2007, 13:23
TENRU
насчет Джейн Остин можно было не говорить даже)
читала почти все, и все экранизации "Гордость и предубеждение" есть в архиве.
а уж многосерйный фильм вообще нечто!
совсем недавно почти весь день показывали у нас все эти фильмы подряд.
И Эмма и Мэнсфилд Парк и другие и все без перевода, с титрами.
По поводу Анжелики, у меня все книги вообще из разных серий и с разными переводами, случайно или нет -все с хорошими.
Самая примечательная была вроде Анжелика и король, бумага некачественная, но очень красивые ч_б иллюстрации, пером рисованные.
я как художник на это обращаю внимание.
TENRU
Monday, 18 June 2007, 17:22
Рыжий хвостик QUOTE |
а уж многосерйный фильм вообще нечто! |
Совершенно согласен.
QUOTE |
совсем недавно почти весь день показывали у нас все эти фильмы подряд. |
Хорошая акция. Добрая.
QUOTE |
По поводу Анжелики, у меня все книги вообще из разных серий и с разными переводами, случайно или нет -все с хорошими. |
Это большое везение.
QUOTE |
Самая примечательная была вроде Анжелика и король, бумага некачественная, но очень красивые ч_б иллюстрации, пером рисованные. я как художник на это обращаю внимание. |
У меня тоже, есть несколько дубликатов книг, исключительно из-за иллюстраций. "Мастера и Маргариты" две - у каждой свои изумительные иллюстрации. "Бравый солдат Швейк" и "Тиль Уленшпигель", то же по паре, у каждого экземпляра такие дивные иллюстрации, что не расстаться с ними никак.
Я вообще, скучаю по советским, богато и хорошо иллюстрированным книгам - теперь это скорее исключение из правил, нежели норма.
Balashka
Saturday, 06 October 2007, 22:51
Смотрела фильм -- ужас, ничем не похоже на книгу. Муж, в книге добивавшийся ее любви месяцами, в фильме с самодовольной ухмылкой подходит к ее постели в первый же день свадьбы. А книга -- ревела в конце. Прелесть как хорошая.
black angel
Sunday, 02 March 2008, 17:59
мне очень понравилось !! давно правда читала,когда ещё в школе училась
фильм не смотрела
QUOTE |
А книга -- ревела в конце. |
а я чуть ли не с самого начала )))